Þýðing af "skiptir engu" til Ungverska


Hvernig á að nota "skiptir engu" í setningum:

Skiptir engu máli hvađ ég vil?
De mi van azzal, amit én akarok?
Ūađ skiptir engu ūví enginn í öllu hafinu ætlar ađ hjálpa mér.
Nincs senki az egész óceánban, aki segítene!
Ūađ skiptir engu, viđ erum ađ flytja.
Mindez most már nem számít, mert elköltözünk!
Ykkar "frú" og ykkar "fröken Mayella"... skiptir engu máli, hr. Finch!
Az hogy "hölgy"-nek meg "Miss Mayellá"-nak hívnak... az sem ér semmit, Mr. Finch!
Jæja, herra ūađ skiptir engu, ég vona ađ ūú getir gert eitthvađ.
Nos, Mr. Nem Számít, remélem, hogy segítettem.
Ūađ skiptir engu ūví ūú gerir ūađ ekki.
Nem érdekes mert úgyse tennéd meg.
Allt ūetta glingur skiptir engu máli.
Ez a sok cucc semmit sem jelent.
Peningar, ūetta, skiptir engu ef ūađ vantar traust.
A pénz, ez, nem jelent semmit bizalom nélkül.
Mér leist ekki á hann svo að það skiptir engu.
Én nem is vágytam rá, apám, úgyhogy nem érdekes.
Það skiptir engu í hverju maður er því herdeildin er á förum til Brighton.
Különben sem számít, hogy mit fogunk viselni ezen a nyáron, hiszen az ezred úgysem lesz Merytonban. Elmennek Brightonba egész nyárra.
Og hvađ sem ég segi eđa geri skiptir engu máli.
És semmi, amit mondanék vagy amit tennék nem számít.
Ūaõ skiptir engu, hvorki núna né ūá.
Hogy nem számít. Most sem. Akkor sem.
Ekki vera spæld ūķtt ég sparki ykkur út ūví sigur skiptir engu heldur hvađ ūiđ geriđ viđ dansskķna.
De nem kenődik el, Aki semmit se nyer. Egy a fő: a táncos cipő!
Ūađ er bara sjálfsálitiđ og skiptir engu máli.
De tudod mit? Az mind mehet. Azok a dolgok nem igazán számítanak.
Ūađ skiptir engu Ūķ ég lifi Ūetta ekki af, af Ūví allt sem skiptir máli er ađ fjalliđ lifi af.
Ha én nem kerülök ki innen éIve, nem számít...... csaka hegymaradjonmeg.
Skiptir engu máli nema Michael nái prķfum.
De mindez lényegtelen, ha Michael nem javít a jegyein.
Jæja, ūađ skiptir engu ūķ ūær séu tvær.
Mindegy, mert a tervhez elég két lány.
Ūađ skiptir engu, ég á engan aukapening.
Nem megy, mivel nincs rá pénzem.
Ég var bara ađ röfla út í loftiđ um eitthvađ sem, ūú veist, skiptir engu máli og ég er virkilega spenntur.
Csak egy esetlen kis hogy is mondjam... tudod, idióta monológ volt, ami nem illik most ide... és nagyon izgatott vagyok.
En ūađ skiptir engu máli ūví mér líkar viđ mig.
A lényeg, hogy én is így szeretem magam.
Svo gerđi ég mér grein fyrir ūví ađ ūetta skiptir engu máli.
Aztán leülepedett a dolog és rájöttem, hogy semmit sem jelent.
Það skiptir engu hver það er svo lengi sem hann er til staðar.
"nem számít ki az illető amíg vele van."
En ūađ skiptir engu máli, ég læt engan komast upp međ ūetta.
Nem számít, kinek dolgozom. Nem hagyhatom, hogy ezt valaki megússza.
Ūađ skiptir engu hver átti bátinn.
Az ő hajója, vagy másé... nem mindegy?
Leikhúsiđ eđa nafniđ skiptir engu máli heldur ađeins viđ sjálf.
Nem az épület vagy a nevünk a fontos. Hanem, hogy együtt vagyunk!
Ég veit hvađ ég gerđi ūér en ūađ skiptir engu máli.
Tudom, ezt éreztettem veled a múltkor, de már nem számít.
"Skiptir engu" eru mestu letiorđ 20. aldarinnar.
Tudod mit? A "mindegy" a 20. század leglustább szava, érted?
Ūađ skiptir engu ūķtt ūú sért harđjaxl á flķtta, teljir ūig yfir ađra hafinn og mega gera hvađ sem ūarf til.
Ezek a bunözo gecik meg vannak gyozodve róla, hogy legyözhetetlenek, és azt csinálhatnak, amit akarnak, mert soha nem kapják el öket, igaz?
Ūví ūađ skiptir engu máliđ hvađ verđur um ūau.
Ez azért van mert nem is számít, hogy mi történik velük.
Ūetta skiptir engu međ okkar afkomu.
Nincs semmi jelentősége, hogy mit csinálnak.
Viđ sleikjum stundum hvort annađ ūađ skiptir engu.
Néha orálozunk, de nem komoly a dolog.
Ūađ skiptir engu hverjir viđ erum.
Nem az számít, hogy kik vagyunk.
Ūađ skiptir engu, hún var alltaf galopin fyrir Adrian Keane.
Mindegy, mert ő Adrian Keane-re izgult.
Mín vegna... skiptir engu hver ūú ert.
Tudod, nekem nem számít, hogy ki vagy.
en máliđ er ađ ūađ skiptir engu hvađ ūeir segja.
A lényeg, hogy nem számít, mi a szart mondanak.
Ég er lýðveldissinni svo það skiptir engu.
Republikánus vagyok, úgyhogy nem igazán érdekel.
Það skiptir engu hversu fljótleg leiðin er ef maður drepst á henni miðri.
Mindegy, milyen rövid az út, ha a közepén kinyuvadsz.
Það skiptir engu máli hvað þú varst áður; þú getur ekki gert það lengur.
Nem számít, egykor mivel foglalkoztál, nem foglalkozhatsz többet vele.
2.714695930481s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?